“进城办事”火了,玩梗营销不宜过度拔高

——2026年度红网“青椒评论”系列作品

檀思源
安徽大学

据新闻晨报报道,近日,阿迪达斯一款紧身夹克的商品描述“在城里办事”意外走红。
其英文原文“pair it with jeans for errands around town”,本意是想表达“日常出街,搭配牛仔裤即可”,却被机器直译成了“搭配牛仔裤,在城里办事”,迅速引发网友玩梗。
随后,阿迪达斯官方账号以“adi办的都是das”等接梗方式回应,并推出“进城办事”定制T恤,让一场文案乌龙变成了社交媒体上的热门话题。
从传播效果看,这是一次成功的“反向公关”。现实中,很多品牌遭遇营销翻车,第一反应往往是删帖、道歉、甩锅,结果越解释越拧巴,越公关越失路人缘。
相较之下,阿迪达斯这次的处理真诚又讨巧:承认网友的幽默感,放下品牌架子主动参与互动,用一种“没那么端着”的姿态,把争议转化成了流量,把乌龙转化成了社交话题。
这表明,在当前社会中,消费者并不排斥品牌玩梗。消费者反感的是高高在上的说教,是把消费者当韭菜、把冒犯包装成幽默的烂梗。
玩梗可以,但前提是尊重。品牌能不能“接住梗”,表面看是网感强不强,实质上是沟通态度正不正。
一个愿意和消费者平等对话的品牌,自然更容易获得好感。
但热闹归热闹,也不能忘了这件事的起点:它首先是商品文案的翻译错误,是海外品牌在本土化过程中的审核疏漏。
一次误译恰好被网友的善意消解,甚至被包装转化成营销案例,这既有品牌的机敏助力,也少不了运气成分。
如果误译触碰到其他敏感议题,就未必还有这样的喜剧效果。毕竟跨国品牌进入本土市场,不能只做字面翻译,更要理解中文语境、社会情绪和文化联想。
并且,广告营销中的“玩梗”也需守住法律边界。《中华人民共和国广告法》中规定,广告应当以健康的表现形式表达广告内容,对商品性能、用途、产地、价格等有表示的,应当准确、清楚、明白。
这提醒所有品牌方,玩梗不能模糊基本事实,更不能对产品信息、功能等进行误导。
此外,也要警惕“进城办事”这类梗可能引发的城乡二元对立叙事争议。网友调侃“进城办事战袍”,有生活经验,也有喜剧效果。
但品牌一旦将其商品化,就要格外注意分寸。进城办事是正常的社会流动,不应被包装成需要靠大牌服装加持的身份仪式。
448元一件定制T恤,对大部分人来说并不算实惠,有人愿意买,是商品市场的选择。但如果营销暗示“进城一定要有行头”“体面只能靠大牌支撑”,就可能从情感共鸣滑向对特定群体、地域的凝视。
更需要看到的是,互联网中热梗的生命周期往往很短。今天,网友为“进城办事”热情二创,明天可能就转向新的话题。
营销出圈可以带来一波关注,却很难单独支撑品牌长久发展。消费者可能会因为一个梗走进店铺,但最终是否复购,看的仍然是面料是否舒适、设计是否好看、质量是否耐穿,价格是否匹配价值。
营销做得好,是锦上添花。产品站不住,再热的梗也只是昙花一现。
总之,“进城办事”走红,本质上是一次品牌营销事件,不宜过度拔高。品牌展现出的真诚和机敏值得点赞,但也要看到其中暴露出的广告审核纰漏。
热梗不是免检牌,流量也不是遮羞布。营销可以带来阶段性出圈,但品牌的长久发展,终究要回到产品研发与质量把控上。
※本文为“红辣椒评论”原创文章,仅系作者个人观点,不代表红网立场。转载请附原文出处链接和本声明。
编辑 | 孟婉
审核丨王小杨
出品 | 红辣椒评论
点击下方名片关注红辣椒评论动态 👇👇

-推荐阅读-
年度十佳
红网·红辣椒评论栏目,先后荣获十七届中国新闻奖一等奖、十四届湖南新闻奖名牌栏目奖、首届中国新锐媒体评论大奖, 四次被推荐为年度“中国互联网站品牌栏目”。
红
辣
椒
评
论
hlj.rednet.cn