《穿普拉达2》五一定档中国市场,又想赚国人钱又在片中“辱华”,谁给他们的勇气?
都已经2026年了,不是1926年,《穿普拉达的女王2》怎么还在找华裔演一个刻板印象都女助理,更离谱的是女助理的名字叫“秦舟”,英译过来非常接近“辱华”词汇“Ching Chong”。
不理解这个词含义的可以去网上查一查,这个词是美国人发明的,但是美国人现在轻易不敢说了,这个词的严重程度跟黑衣人“n”开头的那个词是一样的。是一个非常敏感的词。
《穿普拉达的女王2》居然把这个词当着全国中国观众的面说出来,这真的不是故意的吗?这真的是有一小部分国人对于这些太过于敏感导致的吗?
既然我们有国人提出了这个“辱华”的争议点,为什么不能去改正再道歉一下呢?是真的很难吗?
而且你看影片的宣传片中,每个人物角色都是光鲜亮丽的,唯独只有“秦舟”这个角色看着让人很不舒服,呆里呆气,就好像是在故意给里面其他角色做对比一样。
如果真的想在中国把这碗饭吃了,请先学会尊重这个词,如果学不会就不要来中国市场,还有想问问国内审核这部片子的人,中国是真的很缺好的电影吗?非得让这部引起“辱华”争议的片子引进中国?
评论