警惕无良营销号!27届上海中考英语没有翻译

chengsenw 网络营销评论1阅读模式

警惕无良营销号!27届上海中考英语没有翻译

警惕无良营销号!27届上海中考英语没有翻译

今天听了一场内部教研会,分享一个我觉得能讲的。

(信不信,就看读者判断喽。相信大余,收获超预期)

词转不考,翻译不考,首字母不考。

词性转换不考了,但是不代表不用会。

要会构词法,在阅读里考察。

营销号网传的翻译,没有,不考的。

首字母也取消了,退出中考舞台,但是不代表校内不考。

更多内容,可以链接我,围观我的朋友圈。

聪明的家长,后台回复关键词【规划】,就可以发现我哦。

名称已清空
微信扫一扫赞赏作者

喜欢作者其它金额
作品
暂无作品
喜欢作者
其它金额
其它金额
赞赏金额
¥
最低赞赏 ¥0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
.
上海,2小时前,

 
chengsenw
  • 本文由 chengsenw 发表于 2026年4月17日 10:36:35
  • 转载请务必保留本文链接:https://www.gewo168.com/53896.html
匿名

发表评论

匿名网友

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen: